среда, 12 сентября 2018 г.

Завтрашние мертвецы несли сплетни по ветру || Tomorow's deads cared evil words on wind

Завтрашние мертвецы несли сплетни по ветру
Нежная сестра зимы уняла сонно зной
. . .

Tomorow's deads cared evil words on wind

Tomorow's deads cared evil words on wind
The gentle winter's sister sleepy taked off the warm

Комментариев нет:

Отправить комментарий